Literatura polska Książki dla komików

Niezależnie od tego, czy jesteś komikiem, aktorem, czy pisarzem, z pewnością zainteresuje Cię lektura polskiej literatury. Jest kilka książek, które możesz chcieć przeczytać. Więcej informacji o tych książkach znajdziesz poniżej. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o polskiej literaturze, odwiedź następujące linki.

Shielding the Flame by Ryszard Kapuscinski

Wśród najbardziej znanych polskich pisarzy non-fiction, Hanna Krall tworzyła tomy fantastycznych opowieści o losach polskich Żydów. Twórczość autorki została przetłumaczona na siedemnaście różnych języków. Wydała również książkę Osłona płomienia, która oparta jest na wywiadzie, jaki przeprowadziła z Markiem Edelmanem, przywódcą powstania w getcie warszawskim.

W swojej książce Krall pisze o relacjach między Żydami, Polakami i Niemcami w czasie Holokaustu. Opisuje też relacje między Żydami a Polakami w Polsce w czasach komunizmu. Książka została pochwalona przez krytyków. Jest to również najlepiej sprzedająca się książka jej autorstwa.

Najważniejszą książką Krall jest Osłona płomienia. Została ona zaadaptowana na sztukę teatralną i wystawiona przez Michaela Hastingsa i Jonathana Millera w Royal Court Theatre w Londynie. Książka otrzymała szereg nagród literackich, a BBC zekranizowało przedstawienie sztuki, w której wystąpił Kapuściński.

Kapuściński urodził się w Pińsku, ale jego rodzina uciekła na przedmieścia Warszawy, gdy miasto zajęli Sowieci – część ta została przygotowana przez zespół serwisu zdrowie-moda-uroda.pl. Studiował historię na Uniwersytecie Warszawskim. Następnie pracował w polskiej agencji prasowej. Został korespondentem zagranicznym i napisał książki reportażowe o kilku krajach.

Dom dnia, dom nocy Justyna Orzelska

Wykorzystując mieszankę surrealizmu, fantastyki i satyry, Dom dnia, dom nocy Olgi Tokarczuk jest błyskotliwie napisaną powieścią. Jej punkt kulminacyjny nie znajduje się na ostatnich stronach, ale w setkach krótszych opowiadań, które po niej następują.

Książka opowiada o małym miasteczku na Śląsku, południowym regionie Polski. Obszar ten był częścią Rzeszy Niemieckiej do 1945 roku. Historia tego obszaru stanowi główną część książki, a narrator śledzi jego przeszłość, a także teraźniejszość.

Książka jest owocem festiwalu literackiego odbywającego się co roku w tym regionie, a część wygranej Tokarczuk z literackiej Nagrody Nobla została przeznaczona na fundację literacko-kulturalną we Wrocławiu. Festiwal odbywa się obecnie co roku i nosi imię autorki. Fundacja prowadzona jest przez niewielką grupę osób, wszyscy wspierają pisarzy i tłumaczy z regionu.

Dom z dnia, dom z nocy to prawdopodobnie najlepsze dzieło Tokarczuk. To także jej pierwsza powieść. Najlepszą jej cechą jest okładka, na której widnieje zdjęcie mężczyzny siedzącego na ławce w małym miasteczku.

Nad Niemnem Justyna Orzelska

Kilku z najbardziej uznanych polskich autorów napisało książki, które mogą być czytane przez komików i stand-up comics. Autorzy ci poruszają takie tematy jak sens życia, religia, elementy nadprzyrodzone i związki. Książki te poruszają również trudne tematy, takie jak związki i nierówności społeczne. Należą do najpopularniejszych polskich książek XX wieku.

Powieść „Nad Niemnem” Justyny Orzelskiej jest jednym z najważniejszych dzieł polskiej literatury. Powieść bada relacje między polską szlachtą a szlachtą rosyjską. Omawia również podział społeczny między oboma krajami oraz Rzeczpospolitą Obojga Narodów. Książka jest powszechnie umieszczana na kursach literatury w szkołach średnich.

„Nad Niemnem” było arcydziełem ruchu pozytywistycznego w Polsce. Zostało wydane po raz pierwszy w 1888 roku, a następnie przetłumaczone na język angielski jako On the Niemen przez Michelle Granas.

Powieść jest świetnym przykładem komentarza społecznego, który jest trudny dla anglosaskich czytelników. Orzeszkowa atakuje polską szlachtę i jej cierpienia podczas powstania 1862-1863. Atakuje też rolę szlachty w powstaniu 1863 roku, ale tylko do niej nawiązuje.

Mroczne poczucie humoru powieści dopełnia literackie umiejętności autorki. Justyna jest ubogą młodą kobietą z niższej szlachty. Grzecznie odrzuca zaloty swojego kuzyna, który jest narkomanem. Pomaga jej również szlachcic Jan Bohatyrowicz, który wprowadza ją w pozytywne wartości, takie jak nauka i przyroda.

Stanisław Lem Głos swojego mistrza

Pisarz „Hard SF” Stanisław Lem to wciąż ważna postać XX wieku. Jego tradycyjne science fiction jest pełne żywo wyobrażonych fantazji o podróżach kosmicznych i postępie technologicznym. Jego dzieła obejmują Fiasko, Eden, Solaris i One Human Minute.

Lem był polskim pisarzem. Kształcił się na Uniwersytecie Jagiellońskim, a w latach 1940-41 studiował medycynę w Instytucie Medycznym we Lwowie. Następnie przeniósł się do Krakowa. Niemiecka okupacja Polski podczas II wojny światowej przerwała jego studia, a on sam obawiał się dożywotniej służby w polskiej armii. W latach 1947-1950 pracował również jako asystent naukowy. Publikował opowiadania, wiersze i eseje naukowe. W 1970 roku Lem napisał krytyczny esej non-fiction Fantastyka i futurologia, w którym analizował powieści science fiction.

Pierwsza powieść Lema była utworem seryjnym w polskim piśmie Nowy Świat Przygod. W ciągu dwunastu lat wydał 17 książek. Był członkiem Science Fiction Writers of America (SFWA), ale został wyrzucony w 1976 roku. W 2000 roku Lem powrócił do futurologicznych prognoz w powieści Okamgnienie. Był również satyrykiem, a jego utwory zostały przetłumaczone na ponad 40 języków.

Pierwsze dzieło Lema, Szpital Przemienienia, to kafkowska relacja o pacjentach szpitala psychiatrycznego pod okupacją niemiecką. Została ocenzurowana przez partię komunistyczną. Została następnie przetłumaczona na język angielski i francuski.

Magdalena Tulli „W czerwieni”

Biorąc pod uwagę, że Magdalena Tulli nie próżnuje, jeśli chodzi o karierę literacką, nie dziwi fakt, że jej najnowsze wydawnictwo, „W czerwieni”, jest godnym przeciwnikiem jej dotychczasowego triumwiratu dzieł. Niespełna 160 półstronicowych stron powieści czyta się z łatwością dzięki zręczności opowiadania Tulli. Kuszące miejsca, w których rozgrywa się akcja powieści, są równie fascynujące jak dobrze wykreowane przez Tulli postacie. Mniej znane wątki powieści dowodzą wartości wspomnianych bohaterów w sposób, który nawet najbardziej znużonym miłośnikom gatunku nie może pozostać bez wrażenia. Jest to tym bardziej niezwykłe, gdy uświadomimy sobie, że najnowsze dzieło Tulli nie jest jej pierwszym, a siódmym. Pisze od zarania dziejów, ma na koncie siedem powieści i garść opowiadań. Publikowała również w tak prestiżowych miejscach jak Grantland i GQ, by wymienić tylko kilka. Była również redaktorem naczelnym w czcigodnym Grantland, gdzie jej wkład w blog Grantland przyniósł jej godny pozazdroszczenia tytuł redaktora naczelnego. Jeśli chcesz zanurzyć palce w literackim basenie, In Red powinno znaleźć się na twojej liście lektur. Na szczęście jej najnowsza powieść ma zadebiutować we wrześniu.

This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen

Podczas II wojny światowej naziści systematycznie mordowali europejskich Żydów. Ludobójstwo zaczęło się od bezduszności i bestialstwa oficerów SS i komandosów. Następnie upadek moralny niektórych ofiar. W końcu od zabijania Żydów zależało fizyczne dobro więźniów. Holokaust był tematem wielu książek literackich, w tym This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen.

Książka została napisana przez Tadeusza Borowskiego, polskiego pisarza, który był więźniem Auschwitz. Należał do grupy roboczej Komando, która zajmowała się transportem więźniów do i z obozów pracy. Borowski pracował również w obozie dla przesiedleńców i napisał kilka książek o życiu w obozach. Jego twórczość była uznawana przez społeczeństwo za szokującą, oskarżano go o nihilizm i dekadencję. Opowiadania Borowskiego zostały opublikowane w Polsce, zanim wrócił do domu w Monachium w maju 1946 roku.

Książka opisuje typowy dzień w obozie zagłady w Oświęcimiu. Narratorem jest polski więzień – gentelman. Jego zadaniem jest wykonywanie prac, które pomogą obozowi w rozbiórce transportów z kremlami. Szmugluje również żywność i ubrania dla swoich przyjaciół.

Po przybyciu do obozu narrator zauważa ładną Żydówkę. Dziewczyna prosi go, aby zabrał ją do komory gazowej. W międzyczasie narrator otrzymuje paczki żywnościowe od rodziny i pomaga kobietom na rampie rozładowywać bydlęce wagony z Żydami.

Podobne tematy